In U.S., expatriate professionals see ‘accent reduction’ as a sound investment

October 16th, 2007

Even for those who speak English well, there’s often a need to modify speakers’ pronunciation to help ensure that they are understood. This article describes this type of training in more detail - training that we at Workforce Language Services also offer.

It was not what Sergei Petukhov said. It was how he said it.

“The way I said ‘accent reduction,’ he couldn’t understand me,” Petukhov said. That was enough for Petukhov, a Moscow native who works for the law firm Kaye Scholer as a scientific adviser, to get his employer’s approval to pay for training to decrease his Russian accent.

He is one of many educated, non-native English speakers working in the United States who take voice training and accent reduction to improve presentations, workshops and everyday conversations with their American-born co-workers.

Petukhov’s accent coach, Jennifer Pawlitschek, said that from her experience in New York, the field is growing. “Here it’s hot, and I think it’s because it’s an international crossroads,” she said, both because the United Nations is in the city and because of New York’s role in global financial markets.

Pawlitschek, who has a Master of Fine Arts degree in drama from the University of California, Irvine, said “the posture of the mouth” affects accent. She teaches how to change “the way you hold your jaw, lips and tongue,” along with stress and intonation.

She contended that the term “accent reduction” is a misnomer. “Accent reduction is learning an accent. It is learning an American accent,” she said.

Share This

Close
E-mail It